JiscMail Logo
Email discussion lists for the UK Education and Research communities

Help for EPNL Archives


EPNL Archives

EPNL Archives


EPNL@JISCMAIL.AC.UK


View:

Message:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Topic:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

By Author:

[

First

|

Previous

|

Next

|

Last

]

Font:

Proportional Font

LISTSERV Archives

LISTSERV Archives

EPNL Home

EPNL Home

EPNL  January 2019

EPNL January 2019

Options

Subscribe or Unsubscribe

Subscribe or Unsubscribe

Log In

Log In

Get Password

Get Password

Subject:

Re: London/Londinium

From:

Keith Briggs <[log in to unmask]>

Reply-To:

The English Place-Name List <[log in to unmask]>

Date:

Fri, 11 Jan 2019 20:31:17 +0000

Content-Type:

text/plain

Parts/Attachments:

Parts/Attachments

text/plain (113 lines)

Theodora Bynon, not Theodore Byron.

Keith

________________________________________
From: The English Place-Name List [[log in to unmask]] on behalf of Stephen Dougherty [[log in to unmask]]
Sent: 11 January 2019 19:47
To: [log in to unmask]
Subject: Re: London/Londinium

Sorry Richard, I haven’t yet been able to access Jackson P.595 for an explanation so I will probably make a number of errors.

Alan James and GPC do have donjo as the Brittonic ancestor of dyn or din, but I’m intrigued to know how this is known and how certain we can be about the consistency of and the relationship between pronunciation and spelling. It is interesting that Cornish and Breton for a person/man is den, which is close to dyn so there seems to have been a fairly consistent evolution. If the London theory was correct, though, the don spelling would appear to be preserved in the current spelling of London, but not the pronunciation, which would appear to be closer to dyn/din or den.

It is not unusual for letters to be elided, particularly in the pronunciations of local place names. Leominster and Leicester are good examples. I grew up near Chichester in West Susssex, which was pronounced (more or less) Chduhsduhr by the locals or shortened to Chi (with the i pronounced somewhere between aye and an oi). So it is not impossible that the second o in Longodoniones would disappear along with the g (the ng sound is quite faint in modern Welsh and could be mistaken for n). I also wonder whether the es was genuinely a British plural or borrowed from Latin? Might not a Roman writer add a Latin plural for clarity, as we do with agendas and buses? If so, we would be left with Londonion. Depending on the local accent, ta Roman might well hear Londinion, which again would be Latinised to Londinium.

Theodore Byron suggests londonion as the British original , but says "the lexical base lond‐ remains rather elusive”. Speculating that it might be llong, rather than lond potentially solves the problem. She also says that “in addition to what we can reconstruct of it from a comparison of the surviving present -day languages, our knowledge of early British depends on what has come down to us in Roman and Greek written records and what emerges from an analysis of those British place-names which have survived in an Anglicised form”. This seems to leave ample wriggle room for speculation derived from modern Welsh.

Alan James says about L(l)ong: ‘A ship’. Originally probably any boat, its association with larger sailing vessels being influenced
by Latin navis longa. The Latin adjective is, nevertheless, unrelated to the Celtic noun.’ If true, does this throw the Latin origin into question?

Stephen


On 11 Jan 2019, at 11:06, Richard Coates <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> wrote:

The Welsh word for ‘man’ is reconstructed as having had the form *don- in the early first millennium. (Jackson, LHEB p. 595, and GPC under dyn).

British Celtic didn’t form words or names simply by sticking roots together. There would have been a so-called thematic vowel on the first element. So any name meaning the hypothetical ‘ship men’ in the first century would have been something like *Longodoniones, with the British plural suffix -es or an equivalent. The Welsh plural suffix is a left-over from a more complex Celtic inflectional system. All that doesn’t help the suggestion on the table.

Your solution for Londinium would still be odd by being a Latin form of a British name which incorporated a Latin borrowing.

Richard

From: The English Place-Name List <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> On Behalf Of Stephen Dougherty
Sent: 11 January 2019 10:55
To: [log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>
Subject: Re: [EPNL] London/Londinium

Thanks Guto

I’ll check your recommendations.  Keith Briggs made a similar point about Llong to which I’ve replied. I don’t see why, if llong is derived from Latin, a hybrid can be ruled out.

I appreciate languages change, but some change less than others as do some words, especially the most elementary ones. The word man has existed for millennia in Germanic languages and it would not be surprising if the the same were not true of dyn and perhaps its plural. Llong appears to have survived in Welsh for around two millennia, so why shouldn’t dyn have survived a little longer?

 I don’t see why finding similarities between ancient and modern languages should not form a part of or at least a starting point for a theory, especially an ancient language like Welsh which is likely to have been better preserved than most.

Stephen



On 11 Jan 2019, at 09:37, Guto Rhys <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> wrote:

We know that the Celtic spoken in such areas was ancestral to Welsh/Brythonic.

The forms you note are modern Welsh not the Celtic of AD 40. Languages change. Placename proposals are not about finding vague similarities between modern languages and ancient ones. The first place to start is by examining the previous discussions which are readily available in works such as the Placenames of Roman Britain. Also, what of Bynon’s discussion in TPS 2016?

https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/1467-968X.12064

Welsh ‘llong’ is very probably from Latin ‘(navis) longa’ so it can be ruled out. A look at the online Geiriadur Prifysgol Cymru would have been sensible. ‘Dynion’ is not an ancient plural, but I will stop here.
Sent from my iPhone

On 11 Jan 2019, at 10:05, Stephen Dougherty <[log in to unmask]<mailto:[log in to unmask]>> wrote:
Hello

I have a theory concerning the etymology of London or, at least, of Londinium.

It’s based on the assumption that when the Romans arrived in Britain, the Brythonic language (at least north of the Thames) had some similarities to modern Welsh.

The theory  goes like this:

Llong is Welsh for ‘ship'. Dynion is Welsh for ‘men'. Merge the two together and you get Llongdynion, which sounds quite like Londinium.

The Latin speaking Romans, usually turned -ion endings into -ium endings, which gives us Llongdynium and since Latin, like modern English, lacked the ll sound, the Romans would probably have preferred to use the basic L .

The y would be written as an i ,  the g would be elided,  and that leaves us with Londinium.

Llongdynion/Londinium was a place where people involved in the shipping industry lived and has obvious similarities to the more recent ‘Sailor Town’ - a name once given to the Dockland area of London and  found in many other towns all over the world.

That’s it. Any thoughts?

Stephen Dougherty

________________________________
To unsubscribe from the EPNL list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=EPNL&A=1

________________________________
To unsubscribe from the EPNL list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=EPNL&A=1


________________________________

To unsubscribe from the EPNL list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=EPNL&A=1

________________________________

To unsubscribe from the EPNL list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=EPNL&A=1


________________________________

To unsubscribe from the EPNL list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=EPNL&A=1

########################################################################

To unsubscribe from the EPNL list, click the following link:
https://www.jiscmail.ac.uk/cgi-bin/webadmin?SUBED1=EPNL&A=1

Top of Message | Previous Page | Permalink

JiscMail Tools


RSS Feeds and Sharing


Advanced Options


Archives

May 2024
April 2024
March 2024
December 2023
October 2023
September 2023
August 2023
July 2023
June 2023
May 2023
April 2023
March 2023
February 2023
December 2022
November 2022
October 2022
August 2022
July 2022
May 2022
April 2022
March 2022
February 2022
January 2022
December 2021
October 2021
September 2021
August 2021
July 2021
May 2021
April 2021
March 2021
February 2021
January 2021
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
July 2020
June 2020
May 2020
March 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
February 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
April 2006
February 2006
January 2006
November 2005
October 2005
September 2005
August 2005
July 2005
June 2005
May 2005
April 2005
March 2005
February 2005
January 2005
December 2004
November 2004
October 2004
September 2004
August 2004
July 2004
June 2004
May 2004
April 2004
March 2004
February 2004
January 2004
2003
2002
2001


JiscMail is a Jisc service.

View our service policies at https://www.jiscmail.ac.uk/policyandsecurity/ and Jisc's privacy policy at https://www.jisc.ac.uk/website/privacy-notice

For help and support help@jisc.ac.uk

Secured by F-Secure Anti-Virus CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager